Оружейники - Страница 42


К оглавлению

42

– Угу.

– Плохой план.

– Другого нет, уж извини.

– А если нас ищут?

– И этот человек обзывал меня оп… чхи!.. мистом?!

А вот с этим уже не поспоришь. Пришлось согласиться. Правда, я тут же в отместку буркнул:

– Давай, определяйся на местности, «оп-чхи-мист»!

Однако Мак к такому развитию событий оказался готов и возражать не стал, просто молча извлек из кармана капэкашник и принялся мучить приборчик, зависнув на несколько минут. Даже выбрался из салона и пару раз переместился с места на место – ловил сигнал спутников местной системы джи-пи-эс? Наивный. Нету же связи! Наконец угомонился и вернулся на законное место.

– Ч-черт! Знаешь, куда нам идти? Во-о-он туда!..

Палец Мака указал в точку пересечения нескольких следов, украшенную обширным завалом, некогда являвшимся фермерским домом.

– Я туда не полезу.

– Согласен. Ноги переломаем. Поэтому придется обходить. Вон там или там.

– Не хочу.

– Почему?

– Потому что!

– «Потому что» – аргумент женщин, – отрезал Мак.

– Сам придумал?

– Нет, древняя шотландская мудрость.

– Поня-а-атно…

– Чего тебе понятно?! – немедленно вызверился Гленн. – Дэн, хочешь ты этого или нет, но идти придется. А посему шевели мозгами.

– Ну, вон там можно какой-нибудь мостик соорудить… выломать из забора кусок пластика, например, и перекинуть…

– Ну вот, можешь же, нужно только правильно замотивировать!

– Вот только мне первое следствие из закона Мерфи покоя не дает…

– Ну-ка, ну-ка…

– Все не так легко, как кажется.

– Обоснуй.

– Ну перебрались мы через ближайшую канаву. А дальше? Их же на пути еще много может встретиться. Да о чем я вообще? Тут же целая паутина, через пару километров вот эту, под углом, форсировать придется. Будем каждый раз искать подручные материалы? А если не найдем?

– Можно кусок пластика с собой взять.

– Второе следствие.

– ???

– Всякая работа требует больше времени, чем вы думаете. Сколько мы гружеными тащиться будем до того же Вилсонс-Хоуп?

– Н-да… умеешь ты обнадежить!.. И что делать?

– Да без понятия! – пожал я плечами. – Одно скажу – сейчас мы на собственном опыте убедились в справедливости седьмого следствия: всякое решение плодит новые проблемы.

– Да тьфу на тебя!!! Задрал со своим законами… – Тут наконец до Мака дошло. – Ты издеваешься?!

– Все-все, умолкаю! Извини.

– Толку-то от твоих извинений… думай, что делать.

А что тут думать? Иногда просто нужно поступать вопреки всем правилам. Да хотя бы вот так…

Не обращая внимания на заинтересованные взгляды соратников, я вылез из кресла, обошел глайдер и приблизился к забору. Про пластик просто так ляпнул, без особой надежды, но сейчас за этот факт уцепился – насколько я помнил, такие загородки призваны лишь чисто символически обозначать границы владений да спасать от праздношатающейся живности, а посему монументальностью не отличались. Так и есть – каркас из таких же пластиковых трубок, типа водопроводных, и собран при помощи фитингов – то есть столь же хлипких муфт и тройников, небрежно приплавленных к поперечинам. Тут даже нагрев не требовался – намазал торец специальным клеем, пластик разжижающим, да вставил одну детальку в другую. Пара секунд, и готово. Ветер держит, а большего и не надо. Никто же не ожидает, что эта преграда сможет, например, разъяренного бизона остановить. Против таких махин обычно колючую проволоку пользуют – дешево и сердито. Я, конечно, помельче бизона буду, но и для меня забор не проблема. Что я и продемонстрировал, в несколько пинков отшибив ту пару пластиковых плит, что составляли одну из секций на краю уцелевшего куска. Выломать же поперечины вообще труда не составило, и вскоре я стал обладателем двух импровизированных щупов чуть больше моего роста. Одарив одним из трофеев Мака, я так же молча направился к ближайшему следу.

– Эй-эй, Дэн, ты чего? – забеспокоился Макдугал и, не получив ответа, предпочел пройти за мной.

Впрочем, в процесс он не вмешивался, соответственно и я задираться не стал: машинально отметив порядочно снизившийся уровень… хм, «водоема», без комментариев погрузил шест в коллоидное месиво, подняв изрядное облако пыли.

– Ну и где твои зыбучие пески? – окончательно припечатал я Мака, кивнув на щуп.

Тот уткнулся в твердое дно на глубине от силы сантиметров двадцать.

– Я же говорил, что у меня годный план, – нашелся Гленн. – Думаешь, можно вброд перейти?

– Почему нет?

– А нас не разъест?

– Пластмассу не разъедает.

– Вот именно. Но я-то не пластмассовый.

– Мак, ты, между прочим, куда прочнее. Тебя даже изнутри эта гадость не разъедает, снаружи тем более ничего не грозит.

Макдугал потемнел лицом, потом задумчиво покосился на след и перевел взгляд на крышу глайдера.

– Вот именно, Мак, вот именно.

Про то, что пыли мы сожрали порядочно, я уже упоминал? Во-от. А теперь еще и выяснилась ее природа.

– Короче, берем щупы и идем напрямик. Следы форсируем вброд, Бадди перетаскиваем на закорках.

– Годится, – вздохнул Гленн.

Видимо, оценил предстоящий объем работ.

Впрочем, незамедлительно отправиться в путь все же не получилось. Остановило осознание того простого факта, что сегодня придется ночевать в чистом поле. И если мы в укрытии чуть не околели, то что с нами станется, случись спать на голой земле? Так что пришлось отложить в сторону щупы и заново обшарить ближайшие окрестности, включая глайдер. Искали хоть что-то способное облегчить нашу участь. И, надо признать, в четыре глаза кое-что высмотрели.

42